Page 44 - Litteratteur Redefining World December issue
P. 44

Litterateur redefining world                      December 2020



                                        HIGH SCHOOL YEARBOOK
                                                       POEM

                     (1958, written at the request of the Yearbook editor)

               We shall return no more, no more; our days
               Have swept aside the dream of endless time

               And will return no more. The misty haze
               Of autumn will return, and spring—sublime
               And simple—will return, and winter’s chill,                           VALE
               And summer’s sultry shade. (The seasons come
               And come again, reflected on the hill                              Jack Foley
               And in the valley, resurrected from
               A wind-blown death.) But we shall come no more.
               The hills and valley will bleak blackness bring,
               And from the shadows emptiness will pour,
               And, far behind us, memories will sing.
               Alone, we stand in darkness, yet, somewhere,
               Our ghosts remain to haunt the silent air.

                                                                      a frosted brightness
                                                                      on the velvet covering
               *
                                                                      of a dark, dark night
                                                                      flickers across the fleeting

                                                                      emptiness of sleeping sky (tanka)


                                                                      the winds blow, biting,
                                                                      and ice hangs on the tree’s bough,
                                                                      solidly swaying (hokku)


                                                                      a paper flower
                                                                      fell upon the snow-filled grass—
                                                                      a touch of scarlet
                                                                      on the endless white—a rose
                                                                      of winter, cold, without scent (tanka)

























                                                                                                         44
   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49